Translation of "a bad guy" in Italian


How to use "a bad guy" in sentences:

She said you were a bad guy.
Ha detto che erí un delínquente.
Well, I don't think you're a bad guy.
Beh. ío non credo che tu sìa un delínquente.
You're not a bad guy, are you?
non sei uno dei cattivi, vero?
Boone is not such a bad guy.
Boone non è poi così male.
He's still a bad guy, right?
Lui è uno dei cattivi, giusto?
You're not a bad guy, you're just not a very good one.
Non sei cattivo, però non sei nemmeno buono.
Knew I'd love the idea of a robot as a bad guy.
Sapeva che mi sarebbe piaciuta l'idea che il cattivo fosse un robot.
I'm not such a bad guy, you know.
Lo non sono cosi cattivo, infondo.
You got yourself a bad guy.
Hai fatto fuori un figlio di puttana.
But you're not a bad guy.
Ma non sei una cattiva persona.
Every now and then you get to put a fucking stake... in a bad guy's heart.
Che di tanto in tanto puoi ficcare un fottuto paletto nel cuore di un cattivo.
I'm not saying he's a bad guy.
Non dico che sia una cattiva persona.
I just don't understand why you're working for such a bad guy.
Solo non capisco perche' lavori per un tizio cosi' cattivo.
Just because he is large doesn't necessarily mean that he is a bad guy.
Il fatto che sia un omone non significa per forza che sia cattivo.
Does that make me a bad guy?
Questo mi rende una persona cattiva?
Did he give you the line about how I'm a bad guy, you gotta leave town, all that shit?
Ti ha detto che sono un criminale, che devi andartene, eccetera?
He's a bad guy, and we will get him.
E' un uomo malvagio, e gliela faremo pagare.
You're not such a bad guy, Miles.
Non sei una persona cosi' cattiva, Miles.
Is he a good guy or a bad guy?
E' uno dei buoni o dei cattivi?
Then I'd say that I don't currently have a bad guy.
Allora al momento non c'è un cattivo su tutti.
Are you a good guy or a bad guy?
Lei e' uno dei buoni o dei cattivi?
But I suppose that is what a bad guy would say.
Ma immagino che è ciò che direbbe uno dei cattivi.
He's a bad guy and we took him down.
Quello è un criminale e l'abbiamo arrestato.
Well, don't, because sometimes it's the only way to stop a bad guy.
Non devi, a volte e' il solo modo per fermare una persona cattiva.
But he's not a bad guy, Foy.
Ma lui non è cattivo, Foy.
If you were a bad guy, Jerry, you wouldn't be here now.
Se fossi una cattiva persona, Jerry, non saresti qui ora.
Then I was thinking, no, actually, he is not a bad guy... he is the good guy.
Poi ho pensato, no, in realta', non e' il cattivo... e' un buono.
Corin didn't start out a bad guy, though.
Corin non era un cattivo ragazzo, all'inizio.
You want to call me a bad guy?
Volete dirmi che sono cattivo anch'io?
Can you tell the difference between a good guy and a bad guy?
Sai distinguere anche una persona buona da una con cattive intenzioni?
I'm just a bad guy who gets paid to fuck up worse guys.
Sono solo un ragazzo cattivo pagato per fottere quelli ancora più cattivi.
He's really not a bad guy.
Lui non e' poi cosi' male...
He's not really a bad guy.
In fondo non e' una persona cattiva.
1.8075051307678s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?